Termini
e Condizioni d'uso del servizio GateJapan
Il presente Contratto costituisce un accordo tra l'Utente e GateJapan e regolamenta l'utilizzo dei Servizi da parte dell'Utente. Al momento della registrazione ai Servizi, l'Utente deve leggere e accettare tutti i termini e le condizioni contenuti nel presente Contratto. Il presente Contratto pu・essere modificato in qualsiasi momento con la pubblicazione di una versione aggiornata sul Sito web di GateJapan. La versione aggiornata diventer・effettiva dal momento della pubblicazione. Inoltre, qualora la versione aggiornata contenesse una Modifica sostanziale, GateJapan avr・cura di comunicare tale cambiamento all'Utente con un preavviso minimo di 30 giorni, pubblicando una notifica sul Sito web GateJapan. Il presente Contratto ・stato aggiornato in data 20 luglio 2008.
Il presente Contratto non solo ・un documento importante, che l'Utente deve tenere in massima considerazione per decidere se avvalersi o meno dei Servizi, ma evidenzia anche alcuni rischi connessi all'utilizzo dei Servizi stessi e fornisce utili istruzioni su come fare acquisti sicuri con GateJapan. L'Utente deve tenere presenti i rischi che comportano gli acquisti e le aste online e fare riferimento alle istruzioni.
Il presente Contratto contiene nove sezioni.
・1. Rapporto di GateJapan con l'utente
・2. Idoneita'
・3. Registrazione a GateJapan
・4. Gestione dei pagamenti
・5. Servizi offerti e sistema di erogazione
・6. Tariffe e spedizioni
・7. Errori, rischi e responsabilita'
・8. Azioni che possono essere intraprese da GateJapan
・9. Definizioni
1. Rapporto di GateJapan con l'Utente.
1.1 GateJapan e' un intermediario per compravendite in Giappone.
GateJapan e' un team composto da persone specializzate in lingua e cultura giapponese e di madrelingua giapponese. Gli uffici di GateJapan hanno sede a Kyoto, in Giappone.
L'attivita' principale di GateJapan e' fornire servizi di assistenza e intermediazione per compravendite in Giappone, effettuate soprattutto assistendo l旦tente affinche' questi possa partecipare ad aste online o acquistare da siti esterni a GateJapan. GateJapan fornisce supporto tecnico e linguistico per ricercare articoli in particolare o su richiesta dell旦tente, per poter effettuare puntate e transazioni su aste online o per acquisti su commissione da altri negozianti. GateJapan non ha alcun controllo ne' si assume alcuna responsabilita' sulla liceita' dei prodotti o dei servizi acquistati e pagati avvalendosi del Servizio. Non fornisce inoltre garanzie sull'identita' dei venditori e sul contenuto dei pacchi che vengono ricevuti e spediti nelle transazioni, ne' assicura il completamento delle transazioni stesse da parte di acquirenti o venditori. Accettando il presente Contratto, l旦tente accetta che GateJapan non fornisca alcun rimborso e non si assuma alcun tipo di onere nel caso le transazioni non dovessero andare a buon termine o nel caso le spedizioni delle merci dovessero subire ritardi o le merci stesse dovessero risultare danneggiate al momento della ricezione dei pacchi. ネ importante tenere presente che esiste il rischio di trattare con minorenni o possibili truffatori. GateJapan, agendo solo da intermediario linguistico e tramite in Giappone, non e' in grado di fornire alcuna garanzia relativa ai punti precedenti.
1.2 Privacy dell'Utente. GateJapan considera estremamente importante la protezione della privacy dell'Utente. I dati personali richiesti da GateJapan all誕tto della registrazione o successivamente, sono necessari per poter erogare i servizi di GateJapan, e non verranno forniti a terzi. Tuttavia, GateJapan si riserva di ritirare questo diritto allorche' questo serva a intraprendere delle azioni mirate a proteggere GateJapan, un altro Utente, una terza parte o l'Utente in questione.
1.3 Trasferimento. L'Utente non puo' trasferire o assegnare alcun diritto od obbligo assunto in base a questo Contratto senza previo consenso scritto di GateJapan. GateJapan si riserva il diritto di trasferire o assegnare il presente Contratto, o qualsiasi diritto od obbligo da esso derivante, in qualsiasi momento e senza previo consenso dell'Utente.
1.4 Comunicazioni da GateJapan. L'Utente accetta che GateJapan ottemperi agli obblighi di comunicazione pubblicando le informazioni nel proprio Sito web o inviandole tramite email o posta ordinaria agli indirizzi specificati all誕tto della registrazione. Tali comunicazioni si considereranno ricevute entro le 24 ore successive alla pubblicazione nel Sito web di GateJapan o all'invio tramite email. Le comunicazioni inviate tramite posta ordinaria si considereranno ricevute a partire dal settimo giorno lavorativo successivo all'invio. GateJapan si riserva il diritto di bloccare l但ccount dell'Utente se questi ritira il proprio consenso a ricevere le divulgazioni obbligatorie per legge tramite comunicazione elettronica.
1.5 Comunicazioni a GateJapan. Le comunicazioni dirette a GateJapan riguardanti il presente Contratto devono essere inviate per posta ordinaria all'indirizzo: GateJapan, Sakyoku, Shogoin rengezocho 8-26, Shogoin kashiya, 1. Kyoto, 606-8357, Giappone..
1.6 Tempi di elaborazione e giorni di chiusura. Le richieste inoltrate a GateJapan dall'utente saranno processate nel piu' breve tempo possibile. Tuttavia l'utente prende atto ed accetta il fatto che GateJapan non sia per sua natura un servizio completamente automatizzato e che l'elaborazione delle richieste possa comportare attese anche di alcuni giorni. ネ inoltre necessario tenere presente che per la differenza di fuso orario, GateJapan elabora la maggior parte delle richieste quando in Italia e' notte. Gli uffici di GateJapan chiudono nei giorni festivi e per i periodi di vacanza, che verranno comunicati attraverso il Sito web di GateJapan. In questi periodi non saranno ne' accettate ne' elaborate le richieste degli utenti.
2. Idoneita'
2.1 Idoneita' Possono usufruire dei Servizi di GateJapan solo gli utenti maggiorenni. Le presenti Condizioni d置so si applicano solo agli utenti che risiedono in Italia. Accettando le presenti Condizioni d置so si dichiara di essere residenti in Italia e maggiorenni.
3. Registrazione a GateJapan.
3.1 Account e Password. Al termine della procedura di registrazione al Servizio, l'Utente ottiene l'assegnazione di un Account ("ID") e di una Password riservati dei quali l'Utente stesso e' unico ed esclusivo responsabile, anche in ordine alle attivita' poste in essere tramite il loro utilizzo. L'Utente, pertanto, si impegna a:
- a) comunicare immediatamente a GateJapan qualsiasi utilizzo non autorizzato della propria Password o del proprio Account nonche' qualsiasi altra violazione delle regole di sicurezza di cui venga a conoscenza;
- b) uscire dal proprio Account al termine di ogni sessione. GateJapan non potra' in alcun modo essere ritenuto responsabile per eventuali danni derivanti dal mancato rispetto del presente articolo.
L'Utente e' consapevole che, al fine di regolare l'accesso al Servizio, la propria autenticazione e' rimessa esclusivamente alla verifica dell'ID e della Password utilizzati dallo stesso. L'Utente e' quindi responsabile della custodia e del corretto utilizzo del proprio ID e della Password per accedere al Servizio, nonche' di ogni conseguenza dannosa o pregiudizio che dovesse derivare a seguito del non corretto utilizzo, dello smarrimento, sottrazione e/o compromissione della riservatezza dell'ID e della Password utilizzata dall'Utente. Tutte le operazioni effettuate per il tramite dell'ID e della Password utilizzati dall'Utente comportano l'automatica attribuzione allo stesso delle operazioni condotte e delle richieste effettuate, senza eccezioni di sorta. L'Utente riconosce e prende atto che GateJapan potra' sempre produrre, quale prova delle operazioni effettuate dall'Utente e ・piu' in generale - dei rapporti con l'Utente stesso, anche mezzi di prova ricavabili dai sistemi e dalle procedure informatiche utilizzate da GateJapan per regolare l'accesso al Servizio. GateJapan si riserva il diritto di cancellare qualora ragionevolmente necessario l但ccount degli utenti e di interrompere l弾rogazione di qualsiasi tipo di servizio segnalato sul Sito di GateJapan.
3.2 Account Attivi e Account non attivi. Una volta completata la procedura di Registrazione, l置tente entra in possesso di un Account su GateJapan. Si distinguono Account attivi e non attivi: i primi hanno accesso ai Servizi a pagamento, i secondi no. L誕ttivazione degli account costa 1000 yen, che saranno pero' rimborsati sotto forma di sconto quando l'utente portera' a termine il suo primo acquisto con GateJapan. Il pagamento di 1000 yen e' un sistema che GateJapan adotta per proteggersi da iscrizioni mendaci. L'attivazione dell'account puo' richedere alcuni giorni.
3.3 Utilizzo Account GateJapan. L'utente con un Account attivo puo' avere accesso ai vari Servizi a pagamento di GateJapan specificati nella sezione 5 del presente Contratto. Puo' fare richiesta (attraverso l'apposito modulo presente sul Sito) a GateJapan affinche' questi partecipi a nome dell'utente a un'asta online giapponese, nel tentativo di aggiudicarsi un determinato prodotto. Puo' inoltre presentare richiesta a GateJapan per ricevere assistenza per l'acquisto di oggetti presenti su siti commerciali giapponesi.
3.4 Cancellazione Account. L'utente puo' chiedere di cancellare il proprio Account presso GateJapan facendone richiesta attraverso il Sito stesso. GateJapan si riserva il diritto di cancellare in qualsiasi momento gli Account degli utenti che dovessero utilizzare in maniera impropria i Servizi che GateJapan offre attraverso il proprio Sito. Per maniera impropria si
intende, per esempio:
- a) fornire i propri dati a terzi, al fine di permettere ad utenti non in possesso di un Account attivo di accedere ai Servizi;
- b) fornire a GateJapan Informazioni false;
- c) inoltrare a GateJapan materiali (allegati, programmi o altro) che possano danneggiare anche solo parzialmente il sistema informatico di GateJapan;
- d) aggiudicarsi un articolo su un'asta online tramite GateJapan e poi non saldare il pagamento richiesto con la email inoltrata da PayPal entro i tempi prestabiliti (vedi paragrafo 4.4);
- e) non saldare entro i tempi prestabiliti i pagamenti richiesti per poter inviare in Italia i prodotti acquistati (vedi paragrafo 4.4).
Consultare la sezione 8 per maggiori informazioni.
4. Gestione dei pagamenti.
4.1 Nota sui Servizi a pagamento. L旦tente in possesso di un Account attivo che faccia richiesta a GateJapan di ottenere un servizio a pagamento deve essere consapevole di quali sono i costi che deve sostenere qualora si aggiudicasse un oggetto su un誕sta online o qualora facesse richiesta di acquistare dei prodotti o dei servizi su altri siti giapponesi. Il presente Contratto e il Sito di GateJapan contengono tutte le informazioni necessarie per conoscere i costi delle transazioni online con GateJapan, ad eccezione dei costi per le spedizioni fuori dal Giappone (perch・questi non sono conosciuti nemmeno da GateJapan fino alla ricezione della merce acquistata) e il cambio yen-euro. GateJapan avr・cura di comunicare i costi per la spedizione fuori dal Giappone appena avr・potuto pesare le merci acquistate per conto dell旦tente. L旦tente deve anche tenere in considerazione il fatto che il cambio yen-euro ・variabile e che GateJapan applica i tassi di cambio segnalati dai maggiori siti di finanza online cosi・come compaiono il giorno nel quale GateJapan richiede i pagamenti. GateJapan non ha nessuna relazione con queste variabili. Accettando il presente Contratto, l旦tente accetta che GateJapan dia per scontato il fatto che l旦tente conosca quali sono le spese alle quali va incontro quando fa una richiesta di servizio a pagamento. In caso di dubbio, prima di richiedere un servizio a pagamento, l旦tente deve avere cura di riguardare le informazioni sulle tariffe e i costi e/o chiedere maggiori informazioni a GateJapan.
4.2 Email di richiesta di pagamento. Per riscuotere i pagamenti dagli Utenti, GateJapan si appoggia a PayPal. Per permettere la riscossione dei pagamenti per qualsiasi Servizio, GateJapan avr・cura di inviare una email di richiesta di pagamento all旦tente via PayPal. L旦tente dovr・seguire la procedura guidata di pagamento perch・GateJapan completi l弾rogazione dei Servizi.
4.3 Ricevute di pagamento effettuato. PayPal invia direttamente agli Utenti che avessero effettuato un pagamento, una notifica via email dell誕vvenuta transazione.
4.4 Scadenza dei termini di pagamento. Qualora l旦tente si fosse aggiudicato un誕sta online appoggiandosi a GateJapan, avesse acquistato un oggetto, o dovesse saldare i pagamenti per permettere l段nvio delle merci fuori dal Giappone, deve avere cura di versare gli importi dovuti entro un Giorno lavorativo dalla ricezione dell弾mail precompilata da parte di PayPal. Qualora l置tente ritardasse nei pagamenti, GateJapan invier・sempre tramite PayPal una seconda email di notifica. Allo scadere del terzo Giorno lavorativo dalla ricezione della prima email, in caso di mancato versamento, GateJapan si riserver・il diritto di cancellare l但ccount dell旦tente ed eventualmente di disporre delle merci in giacenza in altro modo.
5. Servizi offerti e sistema di erogazione.
5.1 Servizi gratuiti. GateJapan offre un servizio gratuito di ricerca su aste online o su negozi online di prodotti specifici. Altri servizi gratuiti sono disponibili nel Sito web di GateJapan. Sul Sito web di GateJapan sono presenti anche delle connessioni verso siti web esterni, per facilitare l旦tente affinch・questi possa ottenere delle traduzioni approssimative in inglese delle pagine dal giapponese. Questi siti non sono controllati da GateJapan e vanno intesi solo come un supporto per navigare sulle pagine in giapponese, le traduzioni fornite da questi siti web possono non essere precise.
5.2 Richiesta di Servizi a pagamento. Per usufruire dei Servizi a pagamento, ・necessario essere in possesso di un Account attivo e fare richiesta a GateJapan compilando l誕pposito modulo. In caso di accettazione, GateJapan proceder・con le operazioni richieste. Tuttavia GateJapan pu・richiedere ulteriori conferme dall旦tente prima di procedere con le operazioni, attraverso l段nvio di mail di conferma o di chiarimento. Per questo motivo, l旦tente deve avere cura di verificare le comunicazioni provenienti da GateJapan successivamente a una richiesta di Servizi a pagamento.
5.3 Accettazione richieste. GateJapan analizza le richieste di Servizi a pagamento effettuate degli utenti e si riserva di accettarle o meno. GateJapan si riserva il diritto di rifiutare delle richieste di puntate o di acquisti da altri siti anche per motivi morali, etici e legali (ad esempio saranno rifiutate tutte le operazioni relative al mercato della pornografia, etc.). Accettando il presente Contratto, si prende atto e si accetta il fatto che anche se si ・in possesso di un Account attivo non ・sufficiente inviare una richiesta perch・il Servizio richiesto venga attivato o erogato.
5.4 Tipi di Servizi a pagamento. GateJapan ・solo un servizio di intermediazione. I Servizi forniti da GateJapan sono principalmente di ricerca, traduzione, comunicazione con venditori e/o negozianti, pagamento e ricezione delle merci acquistate per conto degli utenti e spedizione in Italia. Nel dettaglio, GateJapan fornisce i seguenti Servizi a pagamento:
- a) attivazione Account GateJapan. Permette di fare richiesta per ottenere traduzioni relative alle descrizioni che compaiono sulle pagine di prodotti messi in vendita o in asta su siti commerciali giapponesi. Le traduzioni saranno limitate a quelli che GateJapan considerer・a propria discrezione come punti rilevanti per conoscenza dell旦tente. Permette inoltre di richiedere Servizi di assistenza tecnica e linguistica allo scopo di partecipare ad aste online giapponesi e/o per acquistare prodotti da siti in giapponese e riceverli al domicilio. GateJapan si riserva il diritto di rifiutare di fornire i Servizi di traduzione ed assistenza richiesti (ad esempio in caso di eccesso di richieste, mancanza di tempo a disposizione prima dello scadere di un誕sta o in qualunque altro caso ragionevolmente necessario). GateJapan non si assume alcuna responsabilit・per eventuali notizie false riportate nelle pagine delle descrizioni, errori di traduzione e/o fraintendimenti e/o incompletezze nelle traduzioni.
- b) sistema di puntamento automatico per aste online. L旦tente che desiderasse provare a competere per aggiudicarsi un oggetto presente su un誕sta online Yahoo! Japan appoggiandosi a GateJapan, dovr・specificare sul modulo di richiesta di assistenza la cifra massima in yen che ・disposto a puntare per aggiudicarsi l弛ggetto. In caso di accettazione della richiesta, GateJapan avr・cura di immettere nella casella delle puntate della relativa asta online di Yahoo! Japan tale cifra. A questo punto, entrer・in funzione il sistema automatico di puntamento di Yahoo! Japan, che gestir・in modo autonomo il sistema di incremento delle puntate. Il principio di funzionamento di questo dispositivo in data odierna, ・田ompetere・in modo automatico con gli altri utenti, rilanciando sempre del minimo necessario per essere il miglior offerente, rispettando pur sempre una scala di incremento corretta anch弾ssa di volta in volta automaticamente dal sistema ed uguale per tutti i competitori. Il sistema di puntamento automatico continua a rilanciare, qualora necessario, fino alla chiusura dell誕sta, o fino al raggiungimento della cifra massima impostata. GateJapan non ha alcun controllo sul sistema di puntamento automatico di Yahoo! Japan e non si assume alcuna responsabilit・sul funzionamento e sulle logiche di funzionamento del sistema stesso. In caso di vincita, GateJapan invier・all旦tente una email con la richiesta di pagamento per l誕sta in questione, comprensiva delle maggiorazioni cosi・come specificate nel paragrafo 6.
- c) acquisto prodotti da siti commerciali o aste online. GateJapan effettua a pagamento le operazioni necessarie per acquistare un determinato oggetto o saldare il conto di un誕sta online (ad esempio cura la comunicazione con i venditori e i versamenti di denaro) per conto degli utenti registrati, solo una volta che questi abbiano provveduto a saldare il conto dovuto per l弾rogazione del Servizio richiesto.
- d) ricezione delle merci. GateJapan riceve le merci acquistate dagli utenti e comunica agli stessi le spese di spedizione. Per ogni singolo pacco ricevuto, GateJapan inoltra all旦tente la relativa richiesta di pagamento di spedizione per l棚talia, adattata di volta in volta al peso e alle dimensioni del pacco e comprensiva delle maggiorazioni applicate.
- e) spedizione delle merci per conto degli utenti. GateJapan spedisce fuori dal territorio giapponese le merci per conto degli utenti alle destinazioni da questi specificate. I costi delle spedizioni sono a carico dell旦tente e subiscono una commissione del 5% per GateJapan, consultare il paragrafo 6 del presente Contratto per ulteriori dettagli.
6. Tariffe e spedizioni.
I costi da sostenere affinch・GateJapan eroghi i Servizi per un Utente in possesso di un
Account attivo risiedente in Italia sono i seguenti:
- 1. costo dell弛ggetto (espresso in yen, in caso di asta online il prezzo di chiusura dell誕sta);
- 2. tariffa per GateJapan (espressa in yen, da applicarsi sul costo dell弛ggetto o in caso di asta online sul prezzo di chiusura dell誕sta):
Tariffa variabile GateJapan: Per acquisti da 0 a 1.999 JPY: 1.800 JPY
Per acquisti da 2.000 a 6.999 JPY: 2500 JPY
Per acquisti da 7.000 a 14.999 JPY: 2900 JPY
Per acquisti da 15.000 a 19.999 JPY: 3200 JPY
Per acquisti da 20.000 a 29.999 JPY: 3900 JPY
Per acquisti da 30.000 a 39.999 JPY: 4700 JPY
Per acquisti da 40.000 a 49.999 JPY: 5500 JPY
Per acquisti da 50.000 JPY in su: 8% del costo dell’oggetto.
- 3. Altre spese in Giappone. Per ogni singola asta vinta o ordine di acquisto inoltrati a GateJapan attraverso l誕pposito modulo, l旦tente deve versare una quota fissa di 2000 yen per coprire le spese per la spedizione delle merci alla sede di GateJapan, le commissioni bancarie per bonifici o versamenti con carta di credito che GateJapan deve pagare all誕tto dell誕cquisto ed eventuali altre spese necessarie alla ricezione della merce. Nel caso queste spese dovessero risultare superiori a 2000 yen, GateJapan provveder・a comunicare all旦tente la differenza da versare per ottenere l弾rogazione del Servizio. Queste spese sono sempre calcolate per ogni singolo ordine e vanno pagate anche qualora si acquistasserro pi・prodotti da uno stesso venditore.
- 4. Spese di spedizione per l棚talia. Accettando il presente Contratto, l旦tente dichiara di prendere atto ed accettare che tutte le spese e Tariffe sopra menzionate non comprendono le spese necessarie per inviare la merce richiesta al di fuori del territorio giapponese. Il costo della spedizione viene comunicato da GateJapan dopo che GateJapan avr・ricevuto l弛ggetto, dato che GateJapan non ne conosce a priori peso e dimensioni. GateJapan spedisce preferenzialmente le merci via corriere espresso EMS (Express Mail Service). Per poter ottenere altri tipi di spedizione bisogna farne richiesta a GateJapan, che si riserva di accettarle o meno. GateJapan, trattiene per s・una maggiorazione del 5% sul costo delle spedizioni fuori dal Giappone.
- 5. Maggiorazione per transazioni internazionali. Tutti i Servizi a pagamento, comportano una maggiorazione del 5, quota per coprire le spese che GateJapan sostiene quando sposta dei fondi sul proprio conto in Giappone.
- 6. Spese doganali. I prodotti che GateJapan invia in Italia sono sottoposti a controllo doganale. Dato che GateJapan non e un誕zienda di import-export, ma solo un intermediario per compravendite su commissione, non dispone di un sistema di sdoganamento.
Accettando il presente Contratto, l'Utente prende atto ed accetta il fatto che se le spedizioni delle merci che acquista dovessero subire maggiorazioni doganali, queste saranno a suo carico e non a carico di
GateJapan.
7. Errori, rischi e responsabilit・/b>
7.1 Responsabilit・dell'Utente. L旦tente deve provvedere a saldare entro i tempi stabiliti le richieste di pagamento che GateJapan gli inoltrer・via PayPal, affinch・GateJapan possa procedere con i pagamenti e le diverse operazioni in Giappone (vedi paragrafo 4.4). L置tente deve inoltre rispettare le procedure impostate da GateJapan per qualsiasi tipo di comunicazione (ad esempio per richiedere dei servizi a pagamento, deve sempre fare uso dei moduli riservati agli utenti in possesso di un Account attivo). L置tente, accettando le presenti Condizioni d置so, prende atto ed accetta che GateJapan non fornisca servizi diversi e non applichi procedure diverse da quelle specificate nelle Condizioni d置so stesse.
7.2 Errori nella comunicazione. Qualora l旦tente commettesse un errore nelle comunicazioni con GateJapan e indicasse ad esempio dei dati scorretti per una puntata su un誕sta online, deve avere cura di rettificare il prima possibile a GateJapan le informazioni dovute. GateJapan non pu・annullare una puntata effettuata su un誕sta online, ma pu・quantomeno abbassarne il valore se ci sono le condizioni necessarie, che dipendono dall誕ndamento dell誕sta e dalla disponibilit・di GateJapan al momento della comunicazione. L旦tente resta comunque l置nico responsabile delle richieste che effettua con il proprio Account e qualora dovesse aggiudicarsi un oggetto non desiderato o aggiudicarselo ad un prezzo superiore a quanto avesse voluto, deve comunque rispettare le Regole, le procedure e i pagamenti come indicati nel presente Contratto.
7.3 Problemi con i venditori. Qualora si verificassero dei problemi con i venditori in Giappone e questi dovessero ritirare la propria disponibilit・a fornire il prodotto richiesto, GateJapan avr・cura di informare l旦tente. Se l旦tente avesse gi・provveduto nel frattempo a versare il relativo pagamento a GateJapan, GateJapan potr・rispedire all旦tente la cifra ricevuta, ma solo ed esclusivamente via PayPal. GateJapan non si far・carico delle eventuali commissioni richeste per le operazioni di rimborso.
7.4 Assenza di Garanzia. I Servizi sono forniti nel rispetto dei diritti previsti dalla legge, ma senza alcuna garanzia o condizione espressa o implicita, a meno che non sia specificamente indicata nelle presenti Condizioni d置so. GateJapan non ha alcun controllo sui prodotti e i servizi pagati mediante il nostro Servizio e non pu・garantire che l'acquirente completi le transazioni e che il contenuto delle transazioni coincida con le sue aspettative. GateJapan non pu・fornire alcuna garanzia nemmeno sui Tempi di elaborazione del commerciante. GateJapan non garantisce l'accesso continuo, ininterrotto o sicuro al Servizio, poich・il funzionamento del Sito web di GateJapan dipende da numerosi fattori esterni al controllo di GateJapan. GateJapan non sar・responsabile per qualsiasi ritardo o disfunzione relativa allo svolgimento dei Servizi ai sensi delle presenti Condizioni d置so, qualora ci・sia dovuto a fattori che esulano dal nostro ragionevole controllo. L'Utente dichiara di essere a conoscenza che l'accesso al Sito web GateJapan potr・occasionalmente venire bloccato per consentire l'esecuzione di attivit・di riparazione o manutenzione o l'introduzione di nuove funzionalit・o Servizi. GateJapan far・tutto il possibile per garantire l'elaborazione tempestiva delle richieste, ma tuttavia non fornisce alcuna garanzia sul tempo necessario per il completamento dei processi di elaborazione delle richieste. I Servizi, infatti, dipendono in maniera significativa da numerosi fattori esterni a GateJapan. ネ necessario verificare attentamente la propria corrispondenza e comunicare tempestivamente a GateJapan eventuali circostanze anomale o eventi non conformi alle istruzioni fornite.
8. Azioni che possono essere intraprese da GateJapan.
8.1 Azioni intraprese da GateJapan. Le azioni che GateJapan pu・intraprendere per proteggere se stessa, un altro Utente, una terza parte o l'Utente in questione, comprendono, tra le altre, quelle elencate di seguito:
1. Possiamo chiudere, sospendere o limitare l'accesso ai Servizi.
2. Possiamo divulgare a terzi i dettagli relativi a eventuali operazioni non consentite.
3. Possiamo aggiornare le Informazioni imprecise fornite dall'Utente.
4. Possiamo rifiutarci di fornire all'Utente i nostri Servizi in futuro.
5. Possiamo intraprendere un'azione legale nei confronti dell'Utente.
9. Definizioni.
- a. "Condizioni d置so"il presente Contratto e tutte le successive modifiche.
- b. "Giorni festivi" giorni dichiarati
festivi secondo il calendario giapponese.
- c. "Giorni lavorativi"giorni (diversi dal Sabato o dalla Domenica) in cui le banche in Giappone sono aperte per scopi diversi dai servizi bancari telematici.
- d. "Acquirente"un Utente che acquista merci e/o servizi e utilizza i Servizi GateJapan per effettuare un pagamento.
- e. "Giorni"giorni solari.
- f. "Tariffe"gli importi descritti nella sezione 6 delle presenti Condizioni d置so.
- g. "Informazioni"qualsiasi informazione riservata e/o personale o altre informazioni relative a un Utente, incluse tra le altre le seguenti: nome, indirizzo email, indirizzo di spedizione, numero di telefono.
- h. "Tempi di elaborazione del commerciante" tempo trascorso tra l'autorizzazione del pagamento e l'elaborazione dello stesso da parte del commerciante.
- i. "Sito web GateJapan" il sito www.gatejapan.com, tramite il quale forniamo i Servizi al cliente.
- j. "Regole"qualsiasi regola o altre forme di accordo tra l'Utente e GateJapan stabilite sul Sito web
GateJapan o in relazione all'utilizzo dei Servizi.
- k. "Servizi"tutti i servizi a pagamento e i prodotti correlati disponibili sul Sito web GateJapan.
- l. "Modifica sostanziale"modifica ai termini delle presenti Condizioni d置so che riduce i diritti dell'Utente o ne aumenta le responsabilit・
- m. "Utente"l'Utente e qualsiasi altra persona o entit・che utilizza il Servizio.
- n. 填tente registrato罵旦tente i cui dati siano stati registrati da GateJapan.
- o. 迭egistrazione・operazione necessaria per ottenere un Account GateJapan, nella quale vengono registrate nei database di GateJapan le Informazioni riguardo all旦tente.
- p. 鄭ccount attivo・account di un Utente che abbia accesso ai Servizi a pagamento.
- q. 鄭ccount non attivo・account di un Utente registrato che non abbia accesso ai Servizi a pagamento.
- r. 的D・la stringa di caratteri da inserire nel relativo campo per effettuare l誕ccesso al Sito e identificativa dell旦tente, specificata all誕tto della Registrazione.
- s. 撤assword・serie segreta di caratteri da inserire nel reativo campo per effettuare l誕ccesso al Sito, specificata all誕tto della Registrazione.
|